Shloka - 39

भिन्नेभ-कुम्भ-गलदुज्ज्वल-शोणिताक्त
मुक्ता-फल-प्रकर-भूषित-भूमि-भाग:
बद्ध-क्रम: क्रम-गतं हरिणाधिपोऽपि
नाक्रामति क्रम-युगाचल-संश्रितं ते   ॥३९॥

Bhinnébha-kumbha galadujjwala-shonitākta
Muktāphala-prakara-bhūshita-bhumibhāgah
Baddhakramah-kramagatam harinādhipopih
Nākrāmati kramayugāchala-samshritam té    ||39||

O Jina ! A ferocious lion tears open the temples of elephant and scatters around white bone-pearls made crimson with blood. Even such angry and roaring lion,ready to leap at its prey, gets pacified and does not attack a devotee who has taken shelter at your secure feet. (In other words,your devotee is free of the fear of ferocious lions.)

हे प्रभो! जिसने बड़े-बड़े हाथियों के कुंभस्थल को चीरकर रक्त की धारा बहा दी, और जमीन पर रक्त रंजित उज्ज्वल गज मुक्ताओं का ढेर लगा दिया हो, ऐसा अत्यन्त क्रुद्ध भयंकर सिंह भी, जब आपके चरण-युगल रूपी पर्वत का आश्रय लेने वाले भक्त को सामने देखता है, तो शान्त होकर उसके चरणों में बैठ जाता है। अर्थात् आपका भक्त भयंकर सिंहों के भय से मुक्त रहता है। (२)

stotra 2

Play the Audio

Illustration

A ferocious lion has torn open an elephants head and added to the pile of blood-drenched bone-pearls. Even so dangerous a lion sits calmly near the devotee engrossed in meditation of the Jina.

App

0+

Downloads


YouTube

0+

Subscribers


Jain Talks

0+

Completed


Jain Yog

0+

Completed


Jain Shala

0+

Completed


Jain Yatra

0+

Completed