Shloka - 37

इत्थं यथा तव विभूतिरभूज्जिनेन्द्र !
धर्मोपदेशन-विधौ न तथा परस्य
यादृक् प्रभा दिनकृत: प्रहतान्धकारा
तादृक् कुतो ग्रह-गणस्य विकाशिनोऽपि    ॥३७॥

Ittham yathā tawa vibhūtirbhu-jjinéndra
Dharmopadeshna-vidhau na tathā parasya
Yādrik prabhā dinakritah prahatāndhakārā
Tādrikkutograhaganasya vikashino’pi   ||37||

O lord of ascetics ! The height of eloquence,lucidity and eruditeness evident in your discourse is not seen anywhere else. Indeed,the darkness dissipating dazzle of the sun can never be seen in the twinkling stars and planets.

हे जिनेन्द्रदेव! धर्मोंपदेश के समय आपकी जैसी दिव्य विभूतियां होती हैं, वैसी अन्य देवों को कभी प्राप्त नहीं होती।

यह ठीक भी तो है, अंधकार का नाश करने वाले सूर्य की जैसी प्रभा होती है, वैसी सामान्य रूप से चमकते हुए तारा, नक्षत्र आदि की कैसे हो सकती है?

stotra 2

Play the Audio

Illustration

It is the scene of the divine congregation of the Jina: Eight grand divine felicitations,beings from every strata of life sitting together amicably.Such religious assembly is unique. No heavenly body appears as brilliant as the sun.

App

0+

Downloads


YouTube

0+

Subscribers


Jain Talks

0+

Completed


Jain Yog

0+

Completed


Jain Shala

0+

Completed


Jain Yatra

0+

Completed